close

轉載註明:暖色傾城
www.sujucp.com
翻譯:薄荷
禁轉文字版
二轉來源:SJ-stage momo

圖片自傳

 

 皮膚+封面故事:



四次封面故事更新:
 

(註:最早更新的是: KISS&FOREVER, 之後三次更新的都是:你真是...太耀眼了 )

 

BGM:



------------------------------------------

知道你很聰明...

知道你很耀眼...

 

親愛的寶貝們永遠在這裡等你們...

記得要好好照顧自己...

 

P.S.

Vis-A-Vis(法語:面對面) 是你笑了(SBS周末劇)第12集插曲
(述說因白手起家的父親而過得富裕,
卻因破產全家寄住在司機家中所展開的故事,
是部標榜趣味歡笑和溫暖安慰的家庭電視劇)
附上中文歌詞(翻譯 From : 韓劇社區_綠茶)


Vis-A-Vis - Melo Breeze

眼睛試著注視一下我吧
朝著你的我那滿溢的愛情
逐漸沉重的身軀已無法轉身
像口袋裡無法藏住的細針一樣
被發現之後就無法隱藏的
我的愛

vis-a-vis face to face
面對面的時候
連每次呼吸的聲音
都如同在訴說著我的愛

vis-a-vis face to face
即使是你湧出的熱淚
即使是你的傷痛
在我眼裡都很閃亮
你真的很耀眼

耳朵請傾聽一下我吧
面對你所說著的悄悄話
整天在等待的同時不斷徘徊著
像小孩子一樣
從打開的細微門縫中只注視著你的到來
就是那樣等著

vis-a-vis face to face
面對面的時候
連每次呼吸的聲音
都如同在訴說著我的愛

vis-a-vis face to face
即使是你湧出的熱淚
即使是你的傷痛
在我眼裡都很閃亮
你真的很耀眼

無心看我的眼神也好
指尖只一次的掠過我也好
你全身散發出的讓人心動的香氣
深怕會飄散到整個世界而感到不安的我
不喜歡和別人分享
只想讓自己獨自享有

vis-a-vis face to face
面對面的時候
連每次呼吸的聲音
都如同在訴說著我的愛

vis-a-vis face to face
即使是你湧出的熱淚
即使是你的傷痛
在我眼裡都很閃亮
你真的很耀眼



arrow
arrow
    全站熱搜

    pinkcherry2009 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()